首页 > 财经 > > 正文

诗经·国风·秦风·小戎,骝怎么读?

2023-06-24 14:39:12    来源:红五百科    

小戎俴(jiàn)收,

五楘(mù)梁辀(zhōu)。

游环胁驱(qù),


【资料图】

阴靷(yǐn)鋈(wò)续。

文茵畅毂(gù),

驾我骐馵(zhù)。

言念君子,

温其如玉。

在其板屋(wù),

乱我心曲(qù)。

四牡孔阜(fǒu),

六辔(pèi)在手。

骐(qí)骝(liú)是中(zhēn),

騧(guā)骊(lí)是骖(cēn)。

龙盾之合(hè),

鋈(wò)以觼(juè)軜(nè)。

言念君子,

温其在邑(wò)。

方何为期?

胡然我念之!

俴(jiàn)驷(sì)孔群,

厹(qiú)矛鋈(wò)錞(zún)。

蒙伐(fà)有苑(yún),

虎韔(chàng)镂(lòu)膺(yīng)。

交韔(chàng)二弓,

竹(zhù)闭绲(gǔn)縢。

言念君子,

载寝载兴。

厌(yān)厌良人,

秩(zhì)秩德(dè)音。

今解:

战车轻小车厢浅,五根皮条缠车辕。

游环胁驱马背拴,拉扯皮带穿铜环。

坐垫纹美车毂长,驾着花马鞭儿扬。

思念夫君人品好,温和就像玉一样。

住在木板搭的房,让我心烦又忧伤。

四匹雄马健又壮,驭手握着六条缰。

青马红马在中间,黄马和黑马在两旁。

龙纹盾牌并一起,铜环辔绳串成行。

思念夫君人品好,他在家时多温暖。

何时是他归来日,让我对他长思念。

四马轻身步协调,三棱矛柄镶铜套。

巨大盾牌花纹美,虎皮弓套镂金雕。

两弓交错插袋中,弓檠夹弓绳缠绕。

思念夫君人品好,若醒若睡心焦躁。

安静柔和好夫君,彬彬有礼声誉高。

注解:

毛诗序:《小戎》,美襄公也。备其兵甲,以讨西戎。西戎方强,而征伐不休,则矜其车甲,妇人能闵其君子焉。

[责任编辑:editor]
[关键词:]

相关新闻

为你推荐